近日,外国语学院举办译者行为批评专题沙龙,沙龙由周领顺教授主持,陆振慧教授、田德新教授以及文学院和外国语学院博士生、外国语学院学术型硕士生和翻译硕士生参加了此次活动。
周领顺教授首先就翻译批评的发展现状作了梳理,然后引领大家集中讨论了译者行为批评理论创构的缘起、译者行为批评性研究的发展过程和未来的发展趋势。之后,与会者就存在的迷茫,理论工具的运用效果和概念的明晰化等问题向周教授提问,周教授一一给予解答。
此次活动收到了预期的效果,不仅有助于研究生们有效地将该理论工具运用于学术论文的写作中,而且丰富和完善了译者行为批评理论和译者行为批评性研究的内容。最后,陆振慧教授和田德新教授分别作了点评。